Không Gian Nông Nữ Làm Ruộng Vội Convert - Chương 1481
Ở bọn lính an bài hạ, tù binh sơn phỉ chỉ có canh đế đỡ đói, tạm thời không đói chết là được, ăn là khẳng định không cho người ăn no, bằng không nhất định phải sinh loạn, này cả ngày xuống dưới bọn họ cũng liền ăn đến chầu này giống dạng, ban ngày lưu thủ nương tử quân chỉ cho bọn hắn nước uống, nhiệt canh là nữ nhân hài tử.
Nghỉ ngơi một đêm, ngày kế cơm sáng sau, bọn lính kiểm tra toàn bộ oa điểm, đem bọn tù binh xuyến châu chấu giống nhau mà xuyến thành mấy cái đội ngũ, sớm mà ăn qua cơm trưa, bắt đầu xuống núi.
Mang theo tù binh cùng nữ nhân hài tử, xuống núi là khó nhất đi, cho nên cho dù là Trịnh quản lý tới chính là gần nhất một chỗ oa điểm, cũng đến vội xuất phát, bằng không nhiều người như vậy khả năng đến trời tối đều còn ở trong núi đảo quanh.
Ít nhiều gần nhất thời tiết không tồi, ánh mặt trời xán lạn vạn dặm không mây, bằng không gặp phải mưa dầm thời tiết còn không biết sẽ như thế nào trì hoãn.
Kỳ Khả vẫn như cũ tọa trấn cũ bia điền trang, dựa theo nương tử quân truyền quay lại phương vị, tính lộ trình phái ra Đại vương suất lĩnh bầy sói chở ăn mặc có đồ ăn nước uống hầu bao vào núi tiếp ứng, cốt cách cường tráng lang thậm chí còn khách mời một phen tọa kỵ, đem tuổi nhỏ nhất hình thể cũng tiểu nhân mấy cái hài tử chở ở trên lưng đi trước xuống núi.
Tiểu hài tử đụng tới so với chính mình còn cao lớn động vật, mặc kệ là sợ hãi vẫn là hưng phấn tổng hội thét chói tai hai tiếng, nhưng này đó hài tử ngày hôm qua lần đầu tiên nhìn đến bầy sói liền không ai ra quá thanh, hiện tại phóng tới lang trên lưng cũng không có phản ứng, làm ôm chặt cổ cúi thấp người liền làm theo, không sợ hãi cũng không kháng cự.
Đủ loại biểu hiện đều đại biểu cho tinh thần tâm lý không bình thường bọn nhỏ, ít nhất này phối hợp bộ dáng ở trước mắt vẫn là khá tốt, còn lại chờ trở lại điền trang lại nói.
Đi trước khác hai cái oa điểm đội ngũ Kỳ Khả đồng dạng phái bầy sói vận chuyển vật tư, bọn họ lộ xa hơn, toàn bộ xuống núi lộ trình tặng vài tranh, kia chi từ nhỏ sơn cốc trở về đội ngũ, tuy rằng cũng là sấn giữa trưa xuất phát, lại chính là đi đến trời tối, mà ở trời tối trước Kỳ Khả còn chuyên môn phái một chi nương tử quân đánh lên cây đuốc vào núi tiếp ứng, lúc này mới một cái không ít mà tất cả đều đã trở lại.
Bầy sói chạy xong cuối cùng một chuyến sau mệt đến ngã xuống đất liền bò, Kỳ Khả đem chúng nó thu hồi ngàn Hà Cảnh sau, cùng phó thủ nhóm cùng nhau đem chậu nước chậu cơm một đám đặt tới chúng nó bên miệng uy thực, chậu cơm đều là mang huyết mới mẻ thịt bò, bao gồm Đại vương ở bên trong đều là trước bái chậu cơm ăn hai khối thịt tích cóp tích cóp sức lực, lại ra sức bò dậy đầu vùi vào trong bồn ăn uống thỏa thích.
Trịnh quản lý chờ tới tay hạ hội hợp, hiểu biết xong khác hai chi đội ngũ tình huống, viết phong thư, cùng Kỳ Khả mượn nàng tiểu điêu, suốt đêm bay một chuyến thiên hộ sở, thuận tiện lại muốn chút nhân thủ đem tù binh áp tải về đi.
Vì thế ngày kế buổi sáng, một chi mặc giáp kỵ binh chạy tới cũ bia điền trang, cũng ở cơm trưa sau liền áp giải tù binh đường về, nữ nhân hài tử tắc lưu tại điền trang từ Kỳ Khả an trí.
Tù binh vẫn như cũ là xuyến châu chấu giống nhau, xuyến trưởng thành lớn lên mấy chi đội ngũ, trong đó bao gồm kia mấy cái đảm đương gian tế nữ nhân, Trịnh quản lý lãnh binh lính phân bố ở phía trước trung sau tam đoạn, đem tù binh xem đến chặt chẽ một cái đều đừng nghĩ trốn.
Bọn họ dọc theo quan đạo đường về, ven đường chịu đủ lưu dân sơn phỉ chi khổ bá tánh nghe tin tới rồi, một bên hoan hô quan binh uy vũ, một bên đầy cõi lòng hận ý mà nhặt lên trên mặt đất hòn đá hòn đất hướng sơn phỉ trên người ném, lớn tiếng mắng bọn họ không chết tử tế được kiếp sau làm heo chó, có không ít người mắng đánh cuối cùng đều che mặt khóc lớn.
Dọc theo đường đi như vậy làm bá tánh có không ít, đặc biệt đi đến huyện thành vùng ngoại thành thời điểm, phóng nhãn nhìn lại, quan đạo hai bên tới đánh người bá tánh ô ương ô ương đều là đầu người, hàng phía trước người đem trên mặt đất hòn đá hòn đất đều nhặt xong rồi, hàng phía sau người còn chạy đến nơi xa nhặt đầy cõi lòng cục đá tới ném.
( tấu chương xong )